Calendar

november 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
 

Keiner mehr da der mich wirklich kennt
Meine Welt bricht grad' zusammen
Und es läuft n' happy-end
Um dich weinen soll ich nicht
Ich weiß unsterblich sind wir nicht
Aber du hast mal gesagt:

Wenn nichts mehr geht
Werd ich ein Engel sein - für dich allein
Und dir in jeder dunklen Nacht erschein'
Und dann fliegen wir weit weg von hier
Wir werden uns nie mehr verlieren...

Denk nur an mich und du siehst
Den Engel der neben dir fliegt
Denk nur an mich und du siehst
Den Engel der neben dir fliegt

Wir werden uns nie mehr verlieren...

Soha többé nem fogunk elválni... Csak gondoljak rád... Tudom... És angyalként eljössz értem, hogy magaddal vigyél... Csak siess kérlek, mert várlak...

Címkék: idézetek

2 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://stbll483skuli.blog.hu/api/trackback/id/tr99150316

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

ts. 2007.08.27. 15:26:52

Nincs senki, aki igazán ismer, a világom épp összeomlik, miközben fut a happy end, nem kéne miattad sírnom, tudom, nem vagyunk hallhatatlanok, de egyszer azt mondtad:
Ha semmi sem megy többé, angyal leszek, csak neked, minden sötét éjszakán megjelenek előtted, aztán elrepülünk, messze innen, és soha többé nem válunk el.
Csak gondolj rám, és látni fogod az angyalt, aki repül melletted...
Lefordítva magyarra, hogy az angolosok is értsék.
Sorry a németért, de idegen nyelven sokkal könnyebb kifejeznem magam, mint magyarul, mert az anyanyelvemen kimondani az érzéseimet nehezebb, mint másképp. Ez nem rak rám akkora terhet:D

Gyanna 2007.08.27. 21:32:28

Szép ez a vers,vagy mi...LOL
süti beállítások módosítása